É a lista de infrações e os pontos que receberão por conta das infrações.
Ovo je knjiga prekršaja i poena koje æete dobiti za te prekršaje.
Os navios deste comboio, com o número 211... zarparão nos horários fixados conforme ordens confidenciais... que receberão no final da reunião.
isploviæe prema naredbama u zapeèaæenoj zapovesti, koja æe vam biti data nakon ovog sastanka.
Peguem e caiam fora. O dinheiro que receberão dará para mantê-los até que vão roubar mais
Novac koji dobijete za njih æe vam potrajati do sledeæe kraðe.
Só sabem que receberão uma suculenta recompensa.
Znaju samo to da æe biti bogato nagraðeni.
Devem provar que merecem a cortesia que receberão.
Moraju se pokazati dostojne uètivosti koje æemo im posvetiti.
Não depois dos cientistas analisarem uma amostra... do vírus "Omega", que receberão.
Neæe nakon što nauènici analiziraju virus omega koji prime.
Avise a rede de TV que receberão uma carta dos meus advogados.
Recite vašoj mreži, da æe dobiti pismo od mog advokata.
Se vocês se juntarem ao nosso exército e servi-lo fielmente até o fim Obterão todos os benefícios que receberão nossos soldados.
Ako se pridružite našoj armiji i verno je služite do kraja... primiæete sve nagrade... koje prime i ostali vojnici.
E, quando achar... te prometo que receberão o tratamento que merecem.
Tada, obeèajem ti, dostièi èe ih odgovarajuèa kazna.
Você não pode falar pra eles que receberão quando for a hora?
Zar ne možete samo da im kažete da æe ih dobiti kad ih dobiju?
Sim, mas este nunca seria o caso, porque todos que receberão o tratamento estarão cientes do que estarão recebendo.
Da, ali to nikad ne bi bio sluèaj, jer bi svi koji prime tretman bili svesni onoga što æe dobiti.
Acusações que receberão total divulgação no Capitólio esta semana, quando as audiências começarem.
Optužbe æe biti obelodanjene na Kapitol Hilu kada saslušanja poènu ove nedjelje.
Você não tem a pressão de de centenas de malditos crianças que receberão o dinheiro desta maldita peça.
Ne osjeæaš pritisak koji ja osjeæam jer tisuæe djece oèekuju novac na osnovu ove jebene predstave.
A ajuda humanitária que receberão Será o peso da vaca.
Gledaj, odšteta koju æe on dobiti biti æe, znaš, zavisna od težine krave.
Estou certa que receberão muitas propostas.
Sigurna sam da æe dobiti dosta ponuda.
Muitos ronin acreditam que receberão um pouco de dinheiro se ameaçarem seppuku.
Mnogi ronini sada veruju da æe dobiti malo para ako zatraže da se ubiju.
Terá um monte de gente feliz ao saber que receberão a grana de volta.
Biæe dosta sreænih ljudi kad èuju da im se vraæa novac.
Diga aos Clarrikers que receberão a quantia completa de mim.
Recite im da æe glavnicu dobiti po punoljetnosti.
vamos jogar para honrar nossos netos que receberão crosses quando nascerem.
Igraæemo u èast unuka kojima æe se dati palice kad se rode.
E acreditem, pelo que receberão... é praticamente de graça.
I, vjerujte mi, za to, to je - je davanje daleko.
Como viram no relatório que minha equipe elaborou... o Dr. Abdullah nos forneceu uma extensa lista... das instituições de caridade que receberão esses milhões.
Kao što možete da vidite iz izveštaja koji je sastavio moj tim, doktor Abdulah je obezbedio širok spisak svojih omiljenih dobrotvora da budu primaoci tih miliona.
Acha que receberão caras como nós de braços abertos?
Neæe oni doèekati ljude poput nas dvojice, raširenih ruku.
Um dólar basta, é o que receberão.
Dolar je dobar, dolar æete dobiti.
Crêem que, com o dinheiro que receberão pelo canhão, todos poderão navegar de volta a Nápoles juntos num navio de ouro.
Veruju su da æe od tih para za top svi moæi da odplove nazad za Napulj u zlatnom brodu.
O manterão vivo enquanto acharem que receberão o resgate.
Držaæe ga živog sve dok misle da je otkup u igri.
Se não o liberarem, serão vocês que receberão o castigo Dele!
Ako ga ne oslobodite, vi æete biti kažnjeni!
Aqueles que receberão suprimento total de comida e agua, e aqueles que receberão somente uma quantidade de água limitada.
Od ljudi koii æe imati pravo na puna sledovanja vode i hrane, i ljudi koji æe imati ogranièena sledovanja vode do daljnjeg.
Então diga que receberão o dinheiro que devemos a eles, no banquete, em duas semanas.
Onda reci svojim generalima da ce dobiti novac koji dugujemo njihovim vojnicima, na gozbi za 2 nedelje od sada.
CA: Você as coloca nas telhas que receberão mais sol, e isso torna esses telhados muito acessíveis, certo?
KA: Stavljate ćelije iza onih koje su najizloženije suncu, a stoga su ovi krovovi superpristupačni, zar ne?
Se fizerem isso na frequência adequada, irão passar não apenas nas provas, mas também nas matérias e terminarão a faculdade, o que tem grande impacto nos salários que receberão no futuro.
А ако то чине довољно често, не само да могу да положе тест, већ ће им бити лакше да положе и испите и чак можда заврше факултет, што утиче у огромној мери на њихов будући потенцијал зарађивања новца.
2.5677320957184s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?